Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

đốc thúc

Academic
Friendly

The Vietnamese word "đốc thúc" translates to "urge" in English. It generally means to encourage someone to do something or to push them to complete a task more quickly. Here’s a breakdown of its usage:

Basic Meaning:
  • Đốc thúc can be used when you want someone to hurry up or finish their work. It carries a sense of urgency or pressure to complete something promptly.
Usage Instructions:
  • You can use "đốc thúc" when talking to friends, colleagues, or anyone you need to motivate or remind to stay on track with their tasks. It’s often used in work or study contexts.
Example Sentence:
  • Vietnamese: Tôi phải đốc thúc họ hoàn thành dự án trước hạn chót.
  • English: I have to urge them to finish the project before the deadline.
Advanced Usage:
  • In a more formal context, "đốc thúc" can be used to describe management or leadership styles where supervisors encourage their teams to meet goals effectively. It can also imply a sense of responsibility or obligation to ensure tasks are completed.
Word Variants:
  • The word "đốc" can also stand alone, and it refers to supervision or management, while "thúc" relates to pushing or urging. Together, they emphasize the act of urging someone to complete a task.
Different Meanings:
  • While "đốc thúc" primarily conveys the idea of urging someone, it can also imply motivating or spurring someone on in a more general sense.
Synonyms:
  • Some synonyms in Vietnamese include:
    • Thúc giục: to urge or push someone to do something.
    • Kích thích: to stimulate or encourage.
    • Khuyến khích: to encourage or support someone in doing something.
Summary:

In summary, "đốc thúc" is a useful word to express the idea of urging someone to act or complete a task promptly.

  1. Urge

Words Containing "đốc thúc"

Comments and discussion on the word "đốc thúc"